
Βοηθήστε και εσείς να συμπληρώσουμε το λεξικό του voices…
Λέξεις και εκφράσεις που άφησαν εποχή ή σας αφησαν να χτυπιέστε στα πλακάκια …
voices-lexico

Βοηθήστε και εσείς να συμπληρώσουμε το λεξικό του voices…
Λέξεις και εκφράσεις που άφησαν εποχή ή σας αφησαν να χτυπιέστε στα πλακάκια …
voices-lexico
κοιτα να δεις σιγα σιγα ερχονται στο μυαλο λεξεις ….ΣΤΟΥΦΩΝΩ..μυριζω ασχημα…ΝΤΡΑΦΙΑΖΟΜΑΙ..πεφτω τρωω σουπα σε γρανα…ΦΥΣΟΥΝΙΖΩ…ψεκαζω…ΚΕΨΕΣ…η τρυπητη κουταλα που βγαζουμε τις πατατες απο το τηγανι…ΞΕΜΠΟΥΝΤΟΥΛΙΑΖΩ..καταστρεφω κατι ξεριζωνω κατι..ΒΡΑΓΙΑ ΒΡΑΓΙΕΣ…ειναι σειρες απο χωμα στον κηπο που εκει φυτευεις κρεμμυδακια σκορδα μπιζελια κλπ..ΤΣΟΥΡΑΠΙ… κα ειναι πιο πολυ αρβανιτικη λεξη σημαινει χοντρη καλτσα…ΖΟΥΛΑΠΙ…ζουλαπι…χαιδευτικο..πχ εισαι ενα ζουλαπι εσυυ!!!
ΜΑΜΟΥΝ αν θες σου δίνω και τη «φοβερή» συνταγή
αν και σίγουρα θα την ξέρεις… ήδη την έγραψα για κάποιον απο δω που μου τη ζήτησε. Όσο για το quiz σου δεν ξέρω πώς χαιρετιούνται γενικά. Εγώ πάντως όταν βλέπω αμαλιαδαίο στην Αθήνα (πράγμα το οποίο συμβαίνει συχνότατα αφού για κάποιο λόγο ξεφυτρώνουμε από παντού), με τον οποίο «κάτω» δεν χαιρετιόμαστε καν, λέω «επ, τι έγινε; καλά;» μετά βέβαια μπορεί να ανοίξουμε και ολόκληρη συζήτηση…
Κέρδισα τίποτα;
παιδια δεν το εχετε διαβασει καλα το λεξικο
μου λετε συνεχεια ολοι σας απο μια λεξη που ειναι ηδη μεσα….
μη χαζευετεεεεεεεεεεεεεεεε
πσσσσσσσσσ πατρίδααααααααα (tsaou), παρακαλώ να διορθωθεί στο λεξικό η λέξη μετζελούτα σε μετζΑλούτα, επίσης να σας πω ότι ο Μπαμπινιώτης της Πελοποννήσου έχει ενστάσεις, και δεν εννοώ εμένα, θα τις συγκεντρώσω και θα τις γράψωστείλω στο post
Δεκτές οι ενστάσεις αλλά να παίρνετε κ λίγο χαμπάρι οτι κουράζομαι για να το κάνω αυτό.
στο τέλος θα το παρατήσω. Δεν μπορώ κ πολύ τις παρατηρήσεις
@tsaou, εκτιμώ βαθιά την κούρασή σου και σε θερμοπαρακαλώ να ΜΗΝ το παρατήσεις, εγώ το έχω μάθει απ’ έξω και ανακατωτά
καλησπερα σε ολα τα παιδια…Tsaou μην απελπιζεσαι..μυαλα ειναι αυτα καπου θα ξαναγραψουν λεξεις που ηδη υπαρχουν…εστελλα μου καθως κι ολοι οι υπολοιποι ακουστε…στην αθηνα οταν συναντιουνται 2 αμαλιαδαιοι αντρες υπαρχει η εξης στιχομυθια…ΓΙΩΡΓΟ!!!! ΤΑΚΗ!!!…ΝΑΑΑΑΑΑ ΜΑΛΑΚΑ!!!(ΜΟΥΤΖΑ)…ΠΟΥ ΧΑΘΗΚΕΣ ΡΕΕΕ…ΟΥΟΥΟΥΟΥ ΝΑ ΧΑΘΕΙΣ ΝΑ ΧΑΝΕΣΑΙ…ΟΥ ΣΤΟΥ ΔΙΑΟΛΟ..ΤΡΟΚΑΝΙ!!!…βεβαια ολα αυτα μεσα στην πανεπιστημιου…και με τον κοσμο να γυρναει να κοιταζει απορρημενος….καλη συνεχεια παιδακια…..
Πολύ ωραία αυτή η προσπάθεια με το λεξικό με λέξεις από την περιοχή μας!Συγχαρητήρια σε όσους είχαν την ιδέα!
Παρακάτω γράφω μερικές που μου ήρθαν στο μυαλό διαβάζοντας το πολύ καλά ενημερωμένο λεξικό:
1. ο φιότσος=βαπτιστήρι (συναντιέται μόνο στην περιοχή μας την Ηλεία και στην Κρήτη ως φλιότσος)
2. ο λάλας μου= ο αδερφός μου
3. η τσάτσα μου= η αδερφή μου
4. το χειμωνικό= το καρπούζι(το έλεγαν οι παλιότεροι έτσι γιατί σε δρόσιζε το καλοκαίρι)
5. η μούργα= το χρησιμοποιημένο λάδι
6. η λαγούσα= η μαγκούρα
7. η ντρίτσα= το ψάθινο καπέλο
8. η κατάληξη -σανται στο τέλος των ρημάτων για το τρίτο πληθυντικό (π.χ. κοιταγόσανται=κοιτάγονταν, φτιαχνόσανται=φτιάχνονταν) είναι ιδιαιτερότητα της προφορικής εκφοράς του λόγου της περιοχής μας.
Ελπίζω να βοήθησα στην δημιουργία αυτού του λεξικού.
Και αν αυτό μου επιτρέπεται, έχω και μερικές επιπλέον ή διαφορετικές ερμηνείες να προσθέσω στις λέξεις που ήδη υπάρχουν.θα τις συγκεντρώσω και θα τις στείλω.
Καλή συνέχεια στην προσπάθεια!
Λέξεις που άκουσα στην Αμαλιάδα
Τσορομπίλια=μικρά παιδιά
Δε πάλια=εδώ
Δε κίλια-εκεί
Ξεσπίνισμα=να βγάλεις τους σπόρους
Πολύ καλή ιδέα …..Με τοπικές εκφράσεις…Ντοπιολαλιές
περτσεσίο=βόλτα ολη μέρα
ξελιγούρι=γλύκο
σούβλος=σούγλος=κουβάς
τον/την «πέτσωσε»=τον/την έσπασε στο ξύλο
τον/την γούρμανε = τον έδειρε πολύ, από πού βγαίνει: γούρμο=ώριμο, άρα τον έκανε άλλο τόσο από τον ξύλο, όπως μεγαλώνουν τα ώριμα φρούτα …
σκαπετάω-σκαπέτηκα: Υπάρχει ένσταση μεγάλη για την επεξήγηση του λεξικού παραπάνω σε αυτήν την λέξη. Μου λένε δεν θα πει σε καμμία περίπτωση τρώω, θα πει πάω, φεύγω, έγινα Λούης, την κάνω (την σκαπέτηκα) «πού σκαπέτηκε ο Γιώργος π.χ?» και το καλύτερο? έχω και την ετυμολογία: από το «escape», ναι, ναι, ναι ελληνοαμερικανική η «πρόσμιξη» να το πω …
«φουσκώνει τα ασκιά» = κοιμάται (λέμε: Πού είναι ο τάδε? «Άστον αυτόν, φουσκώνει τα ασκιά», δηλαδή «κοιμάται»)
μουτσουτσούνια = κρατάω μούτρα
Καλη προσπαθεια
το 90% τις εχουμε και εμεις κατα δημο Ωλενης μερια, τις αλλες οχι.
κατσούλα (κατσούλι) = γάτα (γάτι)
κολέγας = νεαρός
μπότης = γράνα
ταγάρ(ι) = μεταφορικα ο κατεργάρης
ζάμπα = ειδος μεγαλου βατραχου σηνηθως καφε.
ζωντανά = τα ζώα για εκτροφή
σηγυράω = τακτοποιώ
μαραφουλάω = πιανω, πειράζω
τειραώ = κοιτάω
γενικα το το ατονο ουδετερα -α αντι για -ια (παπούτσα, καρπούζα) το εχουμε και μεις οπως και ε- στον παρατατικο, αοριστο χωρις να χρειαζεται (επήγα, εζωγράφιζα)
σβερκόνομαι= κοιμάμαι
τράβα να σβερκοθείς= πήγαινε να κοιμηθείς
βαρβατσουλιάζω (για το αρνί)= μεγάλωσε δεν είναι γάλακτος
ζα = ζώα
περικοπά = περπατάω δίπλα στον δρόμο
μπροσταριά = πέφτω πάνω σε κάοποιον
βούλωμα = καπάκι
όταν κάποιος ντρέπεται του λέμε «θα σου βάλουμε κρισάρα» για να σταματήσει και να ειναι άνετος.
κοτσονάτος-τη = καλοδιατηρημένος-μένη
τσούγδο = χαρωπή κοπέλα
μέρια = κάνε στην άκρη
βέλαξε από τον πόνο=φώναξε πάρα πολύ δυνατά από τον πόνο
η πείνα «πήγε γόνα»=έπεσε πολύ πείνα («πήγε σύννεφο η πείνα), το ρήμα χρησιμοποιείται σε όλους τους χρόνους και επίσης όχι μόνο για την πείνα, αυτό ήταν παράδειγμα !
να το πάρεις και αυτό «κοντά»=να το πάρεις και αυτό «μαζί σου»
@ ladida : Ο φίλος σου ο tsaou λεει μια εκπληκτική έκφραση με το ‘γονα’. Να την γράψει ο ίδιος γιατι υποπτεύομαι οτι έχει πνευματικά δικαιώματα
@tsounis, αν υποψιαστώ ότι λέει αυτό που λέει και ο πατέρας μου «… του γόνα», παίζει 1, να χάσει τα πνευυματικά δικαιώματα ο tsaou, να του τα «γυρεύει» ο πατέρας μου & 2 να γίνει ο tsaou, από απλός αντιμίν, φίλος μου
ΓΙα να δούμε …
γυρεύω=ζητάω
τράβα να κάνεις κανένα θέλημα= πήγαινε να κάνεις καμμιά δουλιεά
δημοσιά=κεντρικός δρόμος (κυρίως άσφαλτος)
τώρα και πίσω σου θυμήθηκε;=πάλι τα ίδια θυμήθηκες;
καρδάμωσε = αναπτύχθηκε
στούμπωσα = μπούχτησα
τιλώθηκα = ικανοποίησα την πείνα μου
τσεμπέρι = μαντίλι για το κεφάλι
Δεν έχω «ανάκαρα» για τίποτα = Δεν έχω «κουράγιο» για τίποτα
«θανάθελε» να έχει λιακάδα …=»πολύ θα το ήθελε΄» να είχε λιακάδα …
έγινε πατημός ή έγινε μύλος=έγινε χαμός
τα έκανα ρόιδο ή τα έκανα Αιγαίον Πέλαγος=τα έκανα θάλασσα
πραζ αν τράου; πραζ του τήρμα;=πειράζει αν κοιτάζω; περάζει το κοίταγμα;
τσέντσαν τσάλοι; τσέντσαν. Τους έντυσαν τους άλλους; Τους έντυσαν.
(ο διάλογος αυτός έγινε ανάμεσα σε δυο ρουμελιώτες στρατιώτες που πήγαιναν να πολεμήσουν στον πόλεμο της Κορέας)
βαλ την πιστιά και σφιξ την ινγκλα. Βάλε το λουρί του σαμαριού κάτω από την ουρά του γαϊδάρου και σγίξε το άλλο κάτω από την κοιλιά του.
τηράω=κοιτάω
τσουρούλια=γρηγορα
εφτούνος=εκείνος
παράλυτο=το καημένο,το κακόμοιρο
τεψι=ταψι
αρβάλα=χαβαλές
Πρόσεχε την μπομπότσα σου = Πρόσεχε την κεφάλα σου
ΤΣΑΟΥΛΙΑ(ΘΕΙΚΗ ΕΚΦΡΑΣΗ…ΘΑ ΣΟΥ ΣΠΑΣΩ ΤΑ ΤΣΑΟΥΛΙΑ) = ΣΑΓΟΝΙΑ
πριχού = πριν «θα σε πάρω πριχού φύγω» = «θα σε πάρω πριν φύγω»
Στον Πύργο λειτουργάνε! = Πέρα βρεχει!
τζουρνεύω/ξαφρίζω/ψυρίζω = κλέβω
και αναλογως τζουρνεψα/ψυρισα/ξαφρισα κ.ο.κ
Τζαλεμουά=κλεψιμέικα, βουτηχτά
Πικορίκος=νερντ
Αρκουδιαραίος(ης)=οταν δηλαδη βλεπεις πεντε αντρες να ειναι μεθυσμενοι κι ετσι και να κανουν οτι αου αου αου, ε αυτος ειναι αρκουδιαραιος!
Θηλυκο του Αρκουδιαραίου : Μπάλιζα
Στο κατακολο απο μικρη ετρωγα ΧΟΝΤΡΟΜΕΝΟΥΔΕΛΟ που σημαινει χοντρα μακαρονια. Φτιαχνεται σε σαλτσα ντοματα. Οσοι αθηναιοι το ακουνε το κοροιδευουν αλλα οταν το φανε αλλαζουν γνωμη!!!!
τραχανοδικαστήριο = αχταρμάς
κλάιμα = κλάμα
Ζητείται μετάφραση για το ‘ό,τι τί;’ Ιδού λοιπόν και από εγκυρότατη πηγή:
Από ειδικός σύνδεσμος κατέληξε να εισάγει ερώτηση, προσεχώς και κλητήρας. Αντικαθιστά το δηλαδή ή το γιατί σε μονολεκτικές ερωτήσεις που ζητούν επεξήγηση (όσον αφορά το σκοπό, τα αίτια) στα λεγόμενα του προηγούμενου. Καμιά σχέση με την καταγεγραμμένη σημασία της λέξης στα αρχαία (όπου σήμαινε κάτι σαν καθώς, επειδή, αν θυμάμαι καλά, αλλά μόνο σε καταφατικές προτάσεις) και νέα ελληνικά, δηλαδή. Άβυσσος.
Σε δεύτερο χρόνο, επεξετάθη στην ερώτηση «ότι τι;», στην οποία πάλι ζητούνται εξηγήσεις, αλλά διαπιστώνεται εκ προοιμίου το μάταιο της δικαιολογούμενης πράξης ή της δικαιολόγησης.
Η απάντηση δύναται να εισάγεται με το ότι, κατά το (ορίγκιναλυ λάθος) σχήμα « – γιατί; – γιατί…», αλλά όχι υποχρεωτικά.
Να σημειώσω εκ των υστέρων ότι το λήμμα αναφέρεται στο την έχω του Χότζα που έχει την κακή συνήθεια να γράφει κάτι σεντόνες που περιέχουν τα πάντα και μας χαλάνε την πιάτσα.
Παραδείγματα:
1. – Θα τον γαμήσω τον πούστη!
- Ότι;
- Την έπεσε στην Ελένη.
2. – Και τον ρωτάω και αρχίζει τα μπούρου μπούρου μαλακίες και τα παπαριές μανίτσα μου.
- Ότι τι;
- Ότι και καλά ήταν μεθυσμένος και γι αυτό της την έπεσε και ένα κάρο μαλακίες.
3. – Μου ζητάνε της παναγιάς τα μάτια για να με πάρουνε…
- Ότι;
- Ξένες γλώσσες, κουμπιούτερ και δεγκζερωγώτι… καμένος από χέρι είμαι.
τιπιτέλια=τα ορεκτικά που έβγαζαν στο τραπέζι
πορτόνι=συνήθως σιδερένια πόρτα που βρίσκεται στην αυλή
δε βα χα δα πο δω χα=αντε φύγε από εδώ
λελέκι=αδύνατο και ψηλό παιδί
σκούρα=παντζούρια
τσουπλί=βρεγμένος(έγινα τσουπλί=έγινε μούσκεμα)
θα σου ξηγηθώ μπαγιόκο=θα σου δώσω χρηματικό αντίτιμο
φλόκος=σφουγγαρίστρα
ΤΑΒΛΙΑΣΤΗΚΑ (καμία σχέση με το γυναικείο παιχνίδι σκέψης «τάβλι»)
Μέθυσα/Έγινα φέσι…
στον πύργο λειτουργάνε=δεν χαμπαριάζει τίποτα,δεν τον νοιάζει τίποτα,είναι στον κόσμο του..
οπως και το : »περα βρεχει» που σημαινει το ιδιο αλλα αυτο νομιζω το λενε και σε αλλες περιοχες..
θα σου σβουρίξω τα χείλη αίμα = θα φας σφαλιάρα που θα ματώσουν τα χείλη σου